En 2012, on a publié le recueil bilingue serbe-russe de poésies et de poèmes sous le titre « U Srbiji i o Srbiji ». Le professeur M . Stojanovic et moi, nous avons travaillé plus de cinq ans sur l’autographe de ce recueil de Stjepan Ivanovitch Tchahotin (déchiffrement du manuscrit, écriture du texte sur l’ordinateur au moyen de la nouvelle ortographe russe, traduction en vers faite en serbe).On y trouve, sur une soixantaine de pages, uneétudede M. Stojanovicintutulée « La chronique poétique de S. I. Tchahotin sur Nis et sur la Serbie »qui représente son exploration de l’aspect culturel de cette poésie. Les vers du consul russe à Nis témoignent des événements décisifs de l’histoire serbe de l’époque. Ce livre révèle un poète russejusqu’à nos jours inconnu et contribue à la littérature russe.